2017-2019年新闻

2017-2019年新闻

当前位置: 首页 » 新闻中心 » 2017-2019年新闻

SCFLS师徒结对 | 协力成长,青蓝守望

来源:管理员 发布时间:2019-10-22 09:06:13 浏览次数:210 【字体:


为提高学校师资队伍的整体素质,加快青年教师专业成长,保证学校教师队伍稳定持续发展,9月10日教师节当天,苏州外国语学校相城校区小学部举行了“青蓝工程”师徒结对启动仪式。副校长、党支部书记兼小学部校长杨瑛女士出席活动。

In order to improve the overall teaching capability of the teachers,accelerate the professional growth of young teachers, and ensure the sustainable development for all teachers, the SCFLS primary school initiates the“QingLan” Project. And the launching ceremony was held on Teachers' Day. Chloe Yang, SCFLS vice principal, Secretary of the Party Branch and principal of primary school, was presetn at the event.


▲  现场,小学部新结对帮扶教师共计60余人参加了启动仪式

More than 60 teachers participated in the launching ceremony.


青年教师展才艺

New Teachers’ Talent Show


精彩的文艺节目拉开了本次结对仪式的序幕。一篇《中国梦!苏城梦》,让人热血沸腾;一阙《但愿人长久》,则是余韵悠长。

The "My dream in SCFLS” makes each person excited; the song “Wishing we last forever" brings us mysteries and beauty.


落笔无声师徒意,丹心热血沃新花

Commitment to teaching and research


骨干教师与新生力量的携手,是经验与关爱的传递,更是收获与激情的融合。

The cooperation between senior teachers and new teachers is not only the transmission of experience and love, but also the integration of passion.


仪式上,师徒们领取并签订了“协力共成长”结对协议,明确了双方的义务和职责。在大家共同的见证下,现场有25对师徒成功结对。

25 pairs of masters and apprentice signed the agreements, which clarify the obligation and responsibility for each party.







师父代表发言 

Masters’ speech


徒弟代表发言  

Apprentice’s speech


师徒代表发言












师徒代表真挚诚恳的发言将现场的气氛推向了高潮。

The sincere speech of master and apprentice representatives touched everyone’s heart on site.


香满金秋树师魂,更随桃李拜师来

Signing the Agreement




▲  杨校长为师父们颁发聘书

Chloe Yang issued appointments for the masters.


没有滚烫的话语,但有比语言更纯粹的敬意!给师父深深鞠上一躬,展开一个大大的拥抱,递上一份诚挚的心意。

New teachers expressed their sincere thanks in the form of a deep bow and hug to the masters.


▲   拜师仪式   The ceremony


从今求学勤作勉,只愿春晖遍四方

Dedicated to teaching with lofty ambitions

副校长杨瑛女士讲话

Chloe Yang’s speech


杨校长表示,教师队伍是学校发展的基石,青年教师更是学校强而有力的新力量。本学年,李春雷总校长提出打造“名师工程”,为我们每一位青年教师搭建了成长的舞台,提供了更为广阔的发展空间。希望我校青年教师能以指导教师为榜样,以学而不厌的态度虚心请教,苦练教学基本功,做好职业生涯规划,制定专业成长目标,不断提高自身的综合素质。

Chloe said that teachers are the foundation of the school's development, and young teachers are crucial to develop and sustain a high-quality teaching force. This academic year, General Principal Mr. David Li proposed to build a "expert-training project", which provides a stage for every young teacher to develop and a broader space for development. It is hoped that the young teachers of our school can take the master teachers as an example, ask for advice with an open mind, make a good career plan, set professional growth goals, and constantly improve their comprehensive capability.


小学部名师介绍




陶秋月 小学部学习处副主任

Tina Tao , Learning Centre Deputy Director


国家心理咨询师,2014年赴加拿大进修,八年国际学校教学经验,曾获得国家微视频大奖赛“二等奖”、“三等奖”,在省级期刊多次发表教学论文,多次评为“优秀教师”、“优秀教育工作者”、“生本奖”等荣誉称号,曾获得教师基本功大赛“一等奖”、评优课“一等奖”等。从事教育工作以来,主张生活化课堂和快乐课堂,只有回归生活的教学才能促进孩子多元发展。

Tina Tao, National Psychological Consultant, went to Canada for further study in 2014. She has eight-years’ teaching experience in international schools. She has won the second and third prizes of the National Micro-video Grand Prix. She has published many teaching papers in provincial journals and has been awarded honorary titles such as "Excellent Teacher", "Excellent Educator" and "Student-based Prize". She has won the first prize in the Teachers' Basic Skills Competition and the first prize in the evaluation of excellent courses. Since she was engaged in education, Tina Tao has been advocating life-oriented and engaging class. She believes that only returning to life can teaching promote children's diversified development. 

教育感言:在教育的百花园中,百花吐艳离不开园丁爱的奉献;在金秋的硕果园里,硕果累累离不开耕耘者心的浇灌。

Educational motto: In the garden of education, flowers can’t be blooming without the dedication of gardeners' love; In the golden autumn orchard, fruitful results can’t be separated from the irrigation of cultivators' hearts.          




陈  晖  小学部英语教师

Jacqueline Chen , Primary School English Teacher


IELTS7分,持有小学英语教师资格证、以及高级口译和剑桥大学认证的TKT(Teaching Knowledge Test)证书,8年少儿英语教学经验,家庭教育高级指导师。曾多次获得“教师之星”、优秀教师称号。曾多次辅导学生参加剑桥考试(YLE/KET)、各类英语竞赛等,并取得优异成绩。上课充满激情,课堂氛围活跃,善于探究式教学。尊重孩子,相信孩子内在生长力。

Jacqueline Chen, Primary School English Teacher, achieved band 7 in IELTS and holds primary school English teacher qualification certificate, TKT (Teaching Knowledge Test) certificate certified Cambridge University and advanced interpreter certificate. She has eight-years’ experience in children's English teaching. She is senior tutor of family education. She has been awarded the title of "Teacher's Star" and "Excellent Teacher" many times. She has tutored students to take the Cambridge Examination (YLE/KET) and various English competitions for many times, and achieved excellent results. Her class is full of passion. The class atmosphere is active. She is good at inquiring teaching. She respects kids and believes in their inner growth.       

教育感言:以目光来链接目光,以星火点燃星火,以人心影响人心,以生命来陪伴生命。

Educational motto: Linking eyes with eyes, lighting sparks with sparks, influencing people's hearts with the heart, and accompanying life with life.



谢晓丽  小学部数学教师

Julie Xie,  Math Teacher in Primary School


毕业于北京师范大学小学教育专业。在国际学校工作8年,有着多版本的循环教学经验,2016年曾赴加拿大进修。获得国家微视频大奖赛“二等奖”、“三等奖”,在省级期刊多次发表教学论文,多次被评为 “学科拔尖人才”、“教学能手”、 “优秀教师”等荣誉称号。从教二十多年,主张多元思维教学,喜欢让学生说理,因为说理是思维的延伸,能够开启学生无限的意识,让他们在学习的路上走得更远。

Julie Xie, the senior teacher in primary school, graduated from Beijing Normal University. She has been working in international schools for 8 years and she has many versions of cyclic teaching experience and went to Canada for further study in 2016. She has won the second and third prizes of the National Micro-video Grand Prix. She has published many teaching papers in provincial journals and has been awarded honorary titles such as "Top Talents in Discipline", "Teaching Experts" and "Excellent Teachers". Since teaching for more than 20 years, she advocates multi-thinking teaching, and likes to let students reason, because reasoning is the extension of thinking, which can open up students' infinite consciousness and make them go further on the road of learning.      

教育感言:对于世界,学生只是孩子;对于教师,学生就是世界。

Educational motto: For the world, students are only children; for teachers, students are the world.   



汪子琦  小学部音乐教师

Ziki Wang , Music Teacher in Primary School


毕业于江南大学——国家“双一流”、“211工程”院校,音乐学师范专业。2011年,曾代表学校远赴美丽的韩国济州岛参加“华乐之韵”第二届国际二胡大赛,获得青年组金奖和团体金奖。

Ziki Wang graduated from Jiangnan University, a national "double first-class" and "211 engineering" college and majored in music pedagogy. In 2011, she traveled to the beautiful Jeju Island of Korea on behalf of the school to participate in the second International Erhu Competition of "Rhyme of Chinese Music", and won the Youth Group Gold Prize and Group Gold Prize.       

教育感言:教师是孩子的镜子,孩子是教师的影子。

Educational motto: Teachers are children's mirrors and children are teachers' shadows.    



刘忠义  小学部语文教师

Jesson Liu , Chinese Teacher in Primary School


12年教学工作经验,一直在一线语文教学岗位上探索,多次获得“优秀教师”、“优秀班主任”等称号,始终坚持“学高为师,身正为范”,始终坚信“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”。

Jesson Liu has 12-years’ teaching experience and has been exploring in front-line Chinese teaching posts. He has won many titles such as "Excellent Teacher" and "Excellent Homeroom Teacher". He has always adhered to the principle of "learning high as a teacher and being a model". He has always firmly believed that "The edge of a sword comes from sharpening and the fragrance of plum blossoms comes from bitter cold". 

教育感言:永远用欣赏的眼光看学生,永远用宽容的心态面对学生。

Educational motto: Always look at students with appreciation, and always face students with tolerance.   



刘  利  小学部语文教师

Alisa Liu , Chinese Teacher in Primary School


中小学一级教师,有多年小学语文教学经验,连续四年被评为“优秀班主任”,视导课被评为“优秀课堂”。两年毕业班的成绩一直名列前茅。在教育教学中遵循“爱与尊重是教育的出发点”,全心全意为孩子服务,推崇个性和能力的培养,凭借积累的经验和不断地探索,使学生乐学、爱学。

Alisa Liu, a primary and secondary school teacher, has many years of primary school Chinese teaching experience. She has been awarded "Excellent Homeroom Teacher" for four consecutive years and "Excellent Classroom" for visual guidance. The two-years’ graduation classes have been at the top of the list. She believes in education and teaching; teachers should follow the principle that "Love and respect are the starting point of education". We should serve our children wholeheartedly. She advocates the cultivation of personality and ability, and relies on accumulated experience and constant exploration to make students enjoy learning and love learning. 

教学感言:撑起一片蓝天,让学生伴着青春的朝阳飞翔。

Teaching feeling: Hold up a blue sky, let students fly with the rising sun of youth.



协力成长,青蓝守望。

本次师徒结对活动,不仅为新教师尽快适应教育教学工作、加快专业成长脚步提供了良好的条件,更为小学部的教师们搭建了一个相互切磋、相互学习、共同发展的平台。在师徒的共同努力下,相信青年教师会迅速成长起来,成为学校发展的新兴力量,为学校高质量发展做出应有的贡献!

This “QingLan” Project provides good foundation for new teachers to adapt to teaching and working environment quickly and speed up the pace of professional growth. It also provides a platform for teachers in primary school to learn from each other and develop together. With the joint efforts from both sides, we believe that young teachers will quickly develop and make contributions to the development of the school.

中文撰稿:石晓燕 蒋丽琴 

 英文翻译:马琳 胡倩雨

摄影:宋柏霖 尹欣月

英文审核:语言中心

编辑、排版、审核:校长办公室


地点 / Add 

江苏省苏州市相城区玉成路与金砖路的交汇处

The Intersection of the Yucheng Rd and Jinzhuan Rd, Xiangcheng District Suzhou City, Jiangsu Province, The People's Republic of China, 215131

报名电话 / Tel

0512-89180555  

+86 512 8918 0555

学校网址 / Website

http://www.cscfls.com


【打印正文】

联系我们

  • 招生热线:0512-89180556 / 89180555
  • 应聘邮箱:hr@cscfls.com
  • 应聘联系电话:0512-89180557 / 89180564
  • 学校地址:苏州市相城区金砖路399号
  • 学校名称:苏州市相城区苏城外国语学校